СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ АФФИКСЫ ТУРЕЦКОГО ЯЗЫКА
В современном турецком языке имеется большой пласт слов, образованных путем аффиксации. Аффиксальный способ словообразования представляет собой постоянно действующее в турецком языке средство выражения новых понятий. История развития лексики турецкого языка свидетельствует о неизменности использования одних аффиксов, архаизации других, появлении или активизации третьих. В лексическом составе современного турецкого языка можно встретить наряду со словами, образованными с помощью малопродуктивных аффиксов слова, созданные в наши дни посредством аффиксов продуктивных, из которых одни дошли до нас с древности, а другие появились сравнительно недавно.
Высокая употребительность аффикса может иметь самые разные причины. Одной из них является четкость его семантики, позволяющая широко использовать его в процессе словообразования.
Свобода словообразования проявляется в легкости создания производных слов по соответствующим структурно-семантическим моделям. Примеры окказиональных новообразований можно встретить и в произведениях турецкой художественной литературы. Например, в ниже приводимых предложениях “Yol gittikçe dikleşiyor, toprak, ayak altındaki toprak taşlaşryor, kayalaşıyordu” (Samim Kocagöz, Ahmedin Kuruları), “... bu yıldızlı mavi gökyüzü altında” (Oktay Akbal, Önce Ekmekler Bozuldu), “... kompostoyu kaşıklıyordu” (Aziz Nesin, Biz Adam Olmalryuz) встречаются слова, созданные авторами только для данного конкретного случая.
Ни один словарь не может зарегистрировать весь лексический состав языка, а тем более учесть беспрерывно рождающиеся новые слова. Предлагаемый ниже список включает распространенные в современном турецком языке словообразовательные аффиксы в их основных значениях, а также некоторые аффиксы формообразования, используемые в словоо6разовательной функции. При помощи этого списка читатель, разложив на составные элементы интересующее его, но не зарегистрированное в словаре, производное слово, сможет уяснить себе его значение. Аффиксы расположены в алфавитном порядке. В качестве основного варианта аффикса условно избран твердорядный вариант, при котором приводится толкование его cмантики. Фонетические варианты твердорядного аффикса даны с отсылкой к основному варианту без толкования значения: -lik см. -lık. При глухих вариантах аффикса дается отсылка к звонкому: -çı см. -cı.
При каждом аффиксе за толкованием его значения следуют примеры, включающие данный аффикс. Примеры даются и при некоторых ссылочных формах.
Сложные аффиксы в список не включены. Однако, зная семантику простых аффиксов и последовательность их расположения, значение производного слова можно уяснить. разложив его на составные морфемы (например, bil-im-siz-lik).
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
А. Н. Кононов, Грамматика современного турецкого литературного языка, М.—Л., 1956
А. Н. Баскаков, Теоретическая грамматика турецкого языка. М., 1983
Muharrem Ergin, Türk Dil Bilgisi, İstanbul, 1962
Türkçe Sözlük, Ankara, 1998
Vecihe Hatiboğlu, Türkçenin Sözdizimi, Ankara, 1972
Vecihe Hatiboğlu, Türkçenin Ekleri, Ankara, 1974
/682/
No | Spelling | Transcr. | Semantic Function | English | Russian |
---|---|---|---|---|---|
1 | -a | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие результат действия, названного исходной основой: yar-mak 'рассекать ’ — yara 'рана', порез’ | ран- - рана | ||
2 | -acak | -ajak | образует причастия будущего времени. Субстантивированные причастия имеют значения: “то/тот/который совершит/должен совершить действие, названное исходной основой” — “то/тот/котооый должен быть подвеогнут действию, названному исходной основой”: yak-mak 'жечь', зажигать' — yakacak 'топливо' | ||
3 | -aç | -ach | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие инструмент, орудие или средство действия, названного исходной основой: saymak 'считать' — sayaç 'счётчик' | ||
4 | -ağan | -aan | образует от глагольных основ имена прилагательные со значением “проявляющий свойство того, что названо исходной основой”. В некоторых случаях производные слова имеют оттенок “склонный, привычный к действию, названному исходной основой”: dur-mak стоять — durağan неподвижный', 'устойчивый' | ||
5 | -ağı | -aı | см. -gı; kaşı-mak 'чесать', 'скоблить’ — kaşağı 'скребница' | ||
6 | -ak | образует отглагольных основ: имена существительные со значением: а) место действия: sığın-mak укрываться'— sığınak укрытие’; б) предмет действия: uç-mak летать’ — uçak самолёт'; в) субъект действия, характеризующийся признаком, названным исходной основой: kork-mak 'бояться' — korkak 'трус' г) имена прилагательные со значением “обладающий признаком, названным исходной основой”: parla-mak 'блестеть’— parlak 'блестящий' |
|||
7 | -al | образует от имен существительных относительные прилагательные: ulus 'нация’ — ulusal 'национальный' | |||
8 | -am | -ım; tut-mak 'хватать', 'держать’— tutam 'горсть', 'охапка', пучок' | |||
9 | -amak | см. -mak; bas-mak наступать’—basamak ступенька' | |||
0 | -amık | -amyk | см. -mık; boz-mak портить — bozamık пасмурная погода' | ||
11 | -an I | а (непродуктивный, безударный), образует наречия образа действия от слов арабо-персидского происхождения: cemi соединение'— ceman в совокупности', 'в итоге'' | |||
12 | -an II | образует от глагольных основ причастия настояще-прошедшего времени. Субстантивированные причастия имеют значение “то/тот/который совершает действие, названное исходной основой”: kap-mak 'схватывать’ 'хватать' — kapan 'капкан', 'ловушка’ | del - delan | ||
13 | -anak | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие результат или объект действия, названного исходной основой: not tut-mak 'записывать', 'вести запись’ — tutanak 'протокол' | |||
14 | -ane | n (непродуктивный), образует от именных основ: имена прилагательные со значением “свойственный тому, что названо исходной основой”: dost 'друг', 'приятель’ — dostane 'дружеский', 'дружелюбный’ — наречий со значением “так, как свойственно тому, что названо исходной основой: nâmuskâr 'честный', 'добропорядочный ’ — namuskârane 'честно', 'добропорядочно' | |||
15 | -ar | см. ir; yaz-mak писать’—yazar 'писатель' | |||
16 | -at | а (непродуктивный), образует от арабских масдаров и причастий имена существительные, обозначающие: процесс действия: teşrif 'оказывание почестей' — teşrifat 'церемониал ’ — результат действия, названного исходной основой: taksim 'деление' — taksimat 'деления', 'составные части' | |||
17 | -av | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие результат или объект действия, названного исходной основой: sına-mak 'пробовать', испытывать ’ — sınav 'испытание’, 'экзамен’ | |||
18 | -ay | образует от именных основ имена существительные, обозначающие чаше всего название пространства, где находится то, что названо исходной основой: yan 'сторона’—yanay 'вертикальное сечение','профиль' | |||
19 | -ca | -ja | -ca (безударный), образует от именных основ — (ударный), прилагательные, характеризующиеся ослаблением или усилением признака, названного исходной основой: acı горький ’ — acıca 'горьковатый' — прилагательные со значением “свойственный тому, что названо исходной основой”: kahraman 'герой' — kahramanca 'геройский', 'героический' — наречия со значением “так, как свойственно тому, что названо исходной основой”: düşman 'враг' — düşmanca 'враждебно' — имена, обозначающие название языка народа, названного исходной основой: Fransız 'француз' — Fransızca французский язык' /683/ | ||
20 | -cağaz -cağız |
-jaaz -jayz |
образует от именных основ имена существительные с уменьшительно-ласкательным значением. Иногда производные слова носят некоторый оттенок сострадания, сочувствия, пренебрежения: adam 'человек ’ — adamcağaz 'бедняжка', 'бедняга' | ||
21 | -сак I | -jак | см. cık; kuzu 'ягнёнок — kuzucak 'ягнёночек' | ||
22 | -сак II | -jак | образует от именных основ имена прилагательные со значением “обладающий в большей или меньшей степени качеством, свойством, названным исходной основой”: ılı 'тёплый' — ılıcak 'тепловатый' | ||
23 | -се | -je | см. са; asker 'военный ’ — askerce по-военному' | ||
24 | -ceğiz | -jeiz | см. -cağaz; kedi 'кошка — kediceğiz 'кошечка' | ||
25 | -сек I | -jек | см. -cık; göz 'глаз' — gözcek 'глазок' | ||
26 | -сек II | -jек | см. -cak II; büyük 'большой — büyücek 'крупноватый' | ||
27 | -cı | -jy | образует от именных основ имена существительные, обозначающие лицо, производящее действие, названное исходной основой. Производные слова характеризуют лицо — по сфере его занятий: dağ 'гора’ — dağcı 'альпинист' — по склонности или по действию: yalan 'ложь ’ — yalancı 'лгун', şaka 'шутка' — şakacı шутник' — по отношению к объекту его занятия или к орудию действия: kundura 'обувь ’ — kunduracı 'обувщик'. Также образует имена прилагательные с той же основой | ||
28 | -cığaz | -jıaz | см. -cağaz; hanım 'женщина' — hanımcığaz 'бедная женщина’ | ||
29 | -cık | -jık | образует от именных основ имена существительные или прилагательные. В большинстве случаев производные слова имеют уменьшительно-ласкательное значение: bağ 'верёвка' — bağcık верёвочка’, ufak маленький’ — ufacık ’малюсенький' | ||
30 | -cıl | -jıl | образует от именных основ имена прилагательные со значением: — “любящий то, что обозначено исходной основой”: adam 'человек' — adamcıl любящий 'человека', прирученный (о животных)' — обладающий [внешним] признаком, характеризующим исходную основу (см. çil) | ||
31 | -ci | -ji | см. -cı; demir 'железо' — demirci 'кузнец' | ||
32 | -ciğez | -jiez | см. -cağaz; ev дом' — evciğez 'домишко' | ||
33 | -cik | -jik | см. -cık; köpek собака'—köpekcik 'собачонка', 'собачка’ | ||
34 | -cil | -jil | см. -cıl; ben я' — bencil 'эгоистичный' | ||
35 | -cu | -ju | см. cı; spor спорт' — sporcu 'спортсмен’ | ||
36 | -cuğaz | -juaz | см. -cağaz; yavru 'дитя' — yavrucuğaz 'бедное дитя' | ||
37 | -cuk | -juk | см. cık; boru 'трубка' — borucuk трубочка' | ||
38 | -cul | -jul | см. -cıl; kum песок' — kumcul саммофит (о растении)' | ||
39 | -cü | -jü | см. -cı; göz глаз' — gözcü глазник ’, 'окулист' | ||
40 | -cüğez | -jüez | см. -cağaz; göz глаз' — gözcüğez глазик' | ||
41 | -cük | -jük | см. -cık; göl 'озеро' — gölcük 'озерцо ’, 'пруд' | ||
42 | -cül | -jül | см. -cıl; göl ’озеро' — gölcül произрастающий в озёрах' | ||
43 | -ç | -ch | см. -inç; kazan-mak 'зарабатывать'— kazanç 'заработок' | ||
44 | -ça | -cha | см. -са; dost 'друг' 'приятель'—dostça 'дружеский’, 'дружелюбный', 'дружески', 'дружелюбно' | ||
45 | -çe | -che | см. -са; yiğit храбрец' —yiğitçe 'храбро', 'отважно' | ||
46 | -çı | -chy | см. -cı; balık рыба'—balıkçı рыбак’ /684/ | ||
47 | -çık | -chyk | см. -cık; ağaç 'дерево' — ağaççık 'деревце' | ||
48 | -çıl | -chyl | см. -cıl; ak 'белый ’ — akçıl 'похожий на белое', 'беловатый’ | ||
49 | -ci | -chi | см. -cı; diş 'зуб' — dişçi 'зубной врач' | ||
50 | -çik | -chik | см. -cık; dil язык' — dilçik 'язычок' | ||
51 | -çil | -chil | см. -cıl; kireç 'известь' — kireççil 'кальцефильный (о растении)' | ||
52 | -çu | -chu | см. -cı; top 'орудие' — topçu 'артиллерист' | ||
53 | -çuk | -chuk | см. -cık; kuş 'птица' — kuşçuk 'птичка' | ||
54 | -çul | -chul | м. -cıl; ot трава' — otçul 'травоядный’ | ||
55 | -çü | -chü | см. -cı; yük 'груз ’ — yükçü 'грузчик' | ||
56 | -çük | -chük | см. -cık | ||
57 | -çül | -chül | см. -cıl; gök 'небо' — gökçül 'небесный (о цвете)' | ||
58 | -da | образует глаголы от именных основ (чаще представляющих собой звуко- или образоподражательные слова). Производные слова имеют значение “проявлять признак или свойство, названные исходной основой”: cıvıl cıvıl 'подражание чириканью птиц’ — cıvıldamak чирикать' | |||
59 | dan | (аффикс исходного падежа), образует от именных основ: наречия со значением “так, как свойственно тому, что названо исходной основой”: yakın 'близко’ — yakından 'вблизи' — имена прилагательные со значением “характеризующийся признаком, названным исходной основой”: can душа’ — candan 'душевный' | |||
60 | -dar | n (непродуктивный), образует от именных основ имена существительные со значением “то/тот/который обладает тем, что названо исходной основой”: hisse 'пай', 'доля' — hissedar 'пайщик' — имена прилагательные со значением “обладающий тем, что названо исходной основой”: hava 'воздух' — havadar 'имеющий много воздуха’ | |||
61 | -daş | -dash | образует от именных основ имена существительные, обозначающие лицо, объединенное совместностью действия или взаимной связью с другим лицом (или лицами), основанной на одинаковом отношении к тому, что названо исходной основой: çağ 'время', 'пора' — çağdaş 'современник'. Также образует имена прилагательные с той же основой | ||
62 | -de | см. -da; kütür kütür 'подражание хрусту, треску' — kütürdemek 'трещать', 'грохотать' | |||
63 | -den | см. -dan; erken 'рано' — erkenden 'спозаранку' | |||
64 | -deş | -desh | см. -daş; ev ’дом'— evdeş 'живущий в одном в доме с кем-л.’ | ||
65 | -dı I | см. -tı I | |||
66 | -di II | (аффикс 3 л. ед. числа прошедшего времени), образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие предмет (или лицо), производящие действие, названное исходной основой: alin-mak 'быть взятым' — alındı 'квитанция’ | |||
67 | -dik | образует причастия прошедше-настоящего времени. Субстантивированные причастия имеют значение “то/тот/который совершает действие или подвергается действию, названному исходной основой”: tanı-mak 'знать', 'узнавать' — tanıdık 'знакомый’ | ask - asked, sleep - slept, go - went, |
||
68 | -dır | см. -tır; yaz-mak 'писать' — yazdırmak заставить писать' | |||
69 | -di I | см. -tı I | |||
70 | -di II | см.-dı II | |||
71 | -dik | см. -dik; bilin-mek 'быть известным' — bilindik известное (число)' | known | ||
72 | -dir | см. -tır; evlen-mek 'жениться' — evlendirme 'женить' | |||
73 | -du I | см. tı I | |||
74 | -du II | см. -dı II; uy-так 'соответствовать', 'подходить' — uydu 'спутник' | |||
75 | -duk | см. -dik /685/ | |||
76 | -dur | см. -tır; dur-mak 'стоять'—durdurmak 'заставить стоять', 'остановить' | |||
77 | -dü I | см. tı I | |||
78 | -dü II | см. -dı II; döv-mek 'бить' — dövdü 'кoлoтyшкa' | |||
79 | -dük | см. -dik | |||
80 | -dür | см. -tır; ör-mek 'вязать’, 'плести' — ördürmek " 'заставить связать, сплести' | |||
81 | -e | см. -a; sür-mek 'продолжаться’, 'длиться'— süre срок’, промежуток времени’ | |||
82 | -ecek | -ejek | см. -acak; gel-mek приходить'— gelecek 'будущее' | ||
83 | -eç | -ech | см. -aç; büyüt-mek увеличивать ’ — büyüteç 'лупа', увеличительное стекло' | ||
84 | eğen | -een | см. -ağan; geç-mek проходить'—geçeğen 'проходящий', 'временный’ | ||
85 | -eği | -ei | см. -ğı | ||
86 | -ek | см. -ak; ürk-mek 'пугаться’ — ürkek пугливый’ | |||
87 | -el | см. -al; öz сам ’ — özel 'личный' | person - personal | ||
88 | -emek | см. -mak; güt-mek 'водить’— güdemek 'указка’ | |||
89 | -en I | см. -an I; zihin 'ум' — zihnen 'в уме', 'мысленно’ | |||
90 | -en II | см. -an II; iş ver-mek 'давать, предоставлять работу' — işveren 'работодатель’ | give-given | ||
91 | -enek | см. -anak; gel-mek приходить' — gelenek традиция’ | |||
92 | -er | см. -ır; gitmek уходить' — gider 'расход’ | glide - glider | ||
93 | -ev | см. -av; söyle-mek 'говорить' — söylev 'речь' | |||
94 | -ey | см. -ay; gün 'день’ — güney 'юг' | allée - alley köken - cockney mone(ta) - money |
||
95 | -ga | образует от глагольных основ имена существительные со значением: орудие или приспособление, предназначенное для совершения действия, названного исходной основой — объект или результат действия, названного исходной основой: yon-mak 'строгать'—yonga стружка' | |||
96 | -gaç | -gach | образует от глагольных основ: имена существительные со значением “орудие, средство или приспособление, предназначенное для совершения действия, названного исходной основой”: dayan-mak опираться'— dayangaç 'опора' — имена прилагательные со значением “производящий действие, названное исходной основой”: utan-mak стыдиться — utangaç стыдливый’ | ||
97 | -gan | образует от глагольных основ имена прилагательные или существительные, обладающие признаком, названным исходной основой: kudur-mak взбеситься’ - kudurgan 'бешеный' | hula - hooligan | ||
98 | -ge | см. -ga; süpür-mek 'подметать' — süpürge метла' | |||
99 | -geç | -gech | см. -gaç; süz-mek цедить ’ — süzgeç 'ситечко' | ||
100 | -gen | см. -gan; geçir-mek 'проводить', 'пропускать' — geçirgen 'пропускающий', çekinmek 'стыдиться' — çekingen 'стыдливый' | |||
101 | -gı | образует от глагольных основ имена существительные, означающие: орудие, предмет, приспособление, предназначенное для действия, названного исходной основой: çal-mak 'играть на чём-либо' — çalgı 'музыкальный инструмент' — название действия: say-mak уважать ’ — saygı 'уважение' | |||
102 | -gıç | -gıch | см. -gaç | ||
103 | -gın | образует от глагольных основ имена прилагательные с пассивным значением: kırmak 'разбивать ’ — kırgın 'разбитый' | |||
104 | -gi | см. -gı; ver-mek 'давать' — vergi 'налог’, sil-mek 'вытирать' — silgi 'тряпка' | |||
105 | -giç | -gich | см. -gaç | ||
106 | -gil(ler) | образует от имен существительных термины, обозначающие семейство (род) в классификации растительного и животного мира: çançiçegı 'колокольчик — çançiçeğîğîllёr 'колoкoльчикoвыe', 'колокольчики' /686/ | |||
107 | -gin | см. -gın; ger-mek натягивать’— gergin 'натянутый' | |||
108 | -gu | см. -gı; duy-так чувствовать’— duygu чувство' | |||
109 | -guç | -guch | см. -gaç | ||
110 | -gun | см. -gın; yor-mak утомлять'— yorgun утомлённый' | |||
111 | -gü | см. -gı; gör-mek 'видеть’ - görgü 'опыт’ | |||
112 | -güç | -güch | см. -gaç; sür-mek 'смазывать’, 'намазывать’— sürgüç 'мазь' | ||
113 | -gün | см. -gın; üz-mek 'мучить'— üzgün 'измученный' | |||
114 | -ı | y | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие предмет, который является объектом действия или возникает в результате действия, названного исходной основой: yaz-mak 'писать' — yazı 'письмо' | ||
115 | -ıcı | -yjy | образует от глагольных основ: имена существительные, обозначающие производителя действия, названного исходной основой: sat-mak 'продавать' — satıcı продавец ’ — имена прилагательные, характеризующиеся постоянным свойством, названным исходной основой: yarat-mak 'создавать' — yaratıcı 'создающий' | ||
116 | -ık | -yk | образует от глагольных основ: имена существительные, обозначающие явление или предмет, являющиеся объектом или .результатом действия, названного исходной основой: aksır-mak 'чихать' — aksırık 'чиханьё' — имена прилагательные со значением “находящийся в состоянии, возникшем в результате действия, названного исходной основой”: aç-mak 'открывать’ — açık 'открытый' | ||
117 | -ıl I | -yl | образует: от имен существительных имена прилагательные со значением “обладающий свойством того, что названо исходной основой”: ısı теплота' — ısıl 'тепловой' — от глагольных основ отвлеченные имена существительные: an-mak 'вспоминать' — anıl 'память' | ||
118 | -ıl II | -yl | образует формы страдательного залога со значением: пассивным (от основ переходных глаголов): kır-mak 'разбивать' — kırılmak 'быть развитым’ — медиальным (от основ переходных глаголов): at-mak 'бросать' — atılmak 'бросаться ’ — безлично-медиальным (от основ непереходных глаголов) | ||
119 | -ılı | -yly | образует от глагольных основ имена прилагательные с пассивным значением: asmak 'вешать' — asılı 'повешенный', 'висячий' | ||
120 | -ım | -ym | образует от глагольных основ имена существительные. Производные слова обозначают: результат действия: bak-mak 'смотреть’, 'глядеть', 'наблюдать' — bakım 'надзор', 'присмотр' — количество, меру или пропорцию: sağ-mak 'доить' — sağım 'удой' — отдельный акт действия: at-mak 'стрелять' — atım 'выстрел' | ||
121 | -ın I | -yn | образует от глагольных основ: имена прилагательные, характеризующиеся признаком, названным исходной основой: say-mak 'уважать' — sayın 'уважаемый' — имена существительные, обозначающие явление или предмет, являющийся объектом действия или возникающий в результате действия, названного исходной основой: bas-mak 'печатать' — basın 'печать’, 'пресса' | ||
122 | -ın II | -yn | образует от глагольных основ форму возвратного залога со значением: пассивным (от основ переходных глаголов): al-mak 'брать' — alınmak 'быть взятым’; медиальным (от основ непереходных глаголов): kaç-mak 'убегать' — kaçınmak 'уклоняться'; возвратным (от основ переходных глаголов): yıkamak мыть' — yıkanmak 'мыться’ | ||
123 | -inç | -inch | образует от глагольных основ: имена существительные, обозначающие явление или предмет, яваляющиеся объектом или результатом действия, названного исходной основой: dal-mak "задуматься' — dalınç задумчивость'; имена прилагательные со значением “вызывающий действие или чувство, возникшее в результате действия, названного исходной основой” | thinking (n.) abating (adj.) |
|
124 | -ıntı | -ynty | см. -tı I; kır-mak 'ломать’, 'разбивать'—kırıntı 'осколок', 'обломок' | ||
125 | -ır | -yr | образует от глагольных основ причастия настояще-будущего времени. Субстан-тивированные причастия имеют значение “то, что, (или тот, который) [постоянно] совершает или может совершить действие, названное исходной основой” /687/ | ||
126 | -iş I | -ish | образует от глагольных основ имена существительные, выражающие чаще всего манеру или способ действия: bak-mak 'смотреть * — bakış взгляд | ||
127 | -iş II | -ish | образует от глагольных основ форму взаимного залога со значением: совместности действия или соучастия в действии, совершаемом другим лицом или несколькими лицами: kaç-mak 'убегать’ — kaçışmak 'разбегаться’(во все стороны); взаимного действия: bak-mak 'смотреть' — bakışmak 'смотреть друг на друга” 'переглядываться' | ||
128 | -it | образует от глагольных основ имена существительные, характеризующиеся признаком, названным исходной основой: yap-mak 'делать'— yapıt 'произведение' | |||
129 | -i I | см. -ı; diz-mek 'располагать рядами', 'нанизывать' — dizi 'ряд', 'нить' (напр. жемчужин) | |||
130 | -i II, -î | образует от имен существительных относительные прилагательные: -. а: hayat 'жизнь' — hayatî 'жизненный' | |||
131 | -ici | -iji | см. -ıcı; seç-mek 'выбирать', 'избирать' — seçici 'выбирающий’, 'избирающий' 'избиратель’ | ||
132 | -ik | см. -ık; değiş-mek 'меняться' — değişik 'изменчивый' | |||
133 | -il I | см. -ıl I; tek 'один' — tekil 'единственного числа' | |||
134 | -il II | см. -ıl II; dik-mek 'шить’ — dikilmek 'быть сшитым’ | |||
135 | -ili | см. -ılı; dik-mek водружать ’ — dikili 'водружённый' | |||
136 | -im | см. -ım; dil-mek 'резать на куски' — dilim 'ломоть’ | |||
137 | -imsi | см. -sı | |||
138 | -imtırak | см. -mtırak; yeşil 'зелёный’—yeşilimtırak 'зеленоватый' | |||
139 | -in I | см. -ın I; ek-mek сеять' — ekin посев' | |||
140 | -in II | см. -ın II; giy-mek надевать' — giyinmek 'одеваться' | |||
141 | -inç | -inch | см. -ınç; sevin-mek 'радоваться'— sevinç 'радость' | thinking (n.) abating (adj.) |
|
142 | -inti | см. -tı I; gez-mek 'гулять' — gezinti 'прогулка' | |||
143 | -ir | см. -ır; gel-mek приходить'— gelir доход' | |||
144 | -iş I | см. -ış I; gir-mek входить’— giriş вход’, вхождение' | |||
145 | -iş II | см. -ış II; sev-mek любить' — sevişmek любить друг друга ’ | |||
146 | -it | см. -ıt; geç-mek 'проходить' - geçit проход" | |||
147 | -iyat | а (непродуктивный), образует от имен прилагательных имена существительные с оттенком собирательности: iktisat 'экономия' — iktisadiyat 'экономика' | |||
148 | -iyet | а (непродуктивный), образует от имен существительных и масдаров отвлеченные существительные: merkez центр' — merkeziyet 'централизация', 'централизованность', memur служащий'— memuriyet 'служба' | |||
149 | -k | см. -ak; tara-ma’чесать'— tarak гребёнка' | |||
150 | -kaç | -kach | образует от глагольных основ имена существительные, чаще всего со значением инструмента или орудия действия: kıs-mak 'сжимать’ — kıskaç 'тиски ’ | ||
151 | -kan | см. gan; unut-mak забывать ’ — unutkan 'забывчивый' | |||
152 | -keç | -kech | см. -kaç | ||
153 | -ken | см. -gan; çekiş-mek 'ссориться' — çekişken сварливый' | |||
154 | -kı | -ky | см. -gı; bas-mak давить'— baskı пресс' | ||
155 | -kın | -kyn | см. -gın; kaç-mak убегать'— kaçkın 'беглый', 'беглец' | ||
156 | -ki I | образует от именных основ имена прилагательные со значением “характеризующийся локальным или временным признаком того, что названо исходной основой”: akşam 'вечер' — akşamki вечерний', yukâr 'вверх' — yukanki 'находящийся вверху | |||
157 | -ki II | см. -gı; kes-mek 'резать’ — keski 'режущий инструмент', 'резец' /688/ | |||
158 | -kin | см. -gın; seç-mek выбирать', 'отбирать — seçkin избранный' | |||
159 | -ku | см.-gı; uy-mak 'спать'— yku 'сон' | |||
160 | -kun | см. -gın; coş-mak возбуждаться’, 'волноваться’ — coşkun 'возбуждённый’, 'взволнованный' | |||
161 | -kü I | см. -ki I; dün 'вчера' — dünkü 'вчерашний' | |||
162 | -kü II | см. -gı | |||
163 | -kün | см. -gın; kös-mek 'сердиться', 'злиться' — köşkün 'сердитый', 'злой' | |||
164 | -l | см. -ıl I | |||
165 | -la | образует от именных основ глаголы. Производные слова имеют значения: “действовать с помощью предмета, орудия или средства, названных исходной основой”: balta 'топор ’ — baltalamak 'рубить топором'; “подвергать действию того, что названо исходной основой”: tuz 'соль' — tuzlamak 'солить' — “проявлять признак или свойство того, что названо исходной основой”: topal 'хромой' — topallamak хромать' | |||
166 | -lan | образует от именных основ глаголы. Производные слова имеют значения: “подвергаться тому (или подвергаться воздействию того), что названо исходной основой”: buz лёд' — buzlanmak 'обледенеть’; “приобретать признак, свойство, характеризующие исходную основу”: hasta 'больной' — hastalanmak 'заболеть’ | |||
167 | -laş | -lash | образует от именных основ глаголы со значением “наделяться признаком, характеризующим исходную основу”, “приобретать свойства того, что названо исходной основой”: ağır 'тяжёлый — ağırlaşmak 'тяжелеть', 'становиться тяжёлым' | ||
168 | -layın | см. leyin | |||
169 | -le | см. -la; kir 'грязь’ — kirlemek пачкать' | |||
170 | -len | см. -lan; kir 'грязь' — kirlenmek загрязняться' | |||
171 | -leş | -lesh | см. -laş; iyi 'хороший’ — iyileşmek 'улучшаться' | ||
172 | -leyin | образует от имен существительных, обозначающих время дня, наречия: sabah 'утро — sabahleyin утром' | |||
173 | -lı | -ly | образует от именных основ имена существительные и прилагательные. Производные слова имеют значения: “обладающий, наделенный тем, что названо исходной основой”: para 'деньги’ — paralı 'денежный': “характеризующийся признаком, свойством того, что названо исходной основой”: tat 'вкус' — tatlı вкусный’; “уроженец или житель местности, названной исходной основой”: Moskova 'Москва' — Moskovalı 'москвич’, житель Москвы’ | ||
174 | -lık | -lyk | образует от именных основ имена существительные и прилагательные со значениями: абстрактным: ağır 'тяжёлый' — ağırlık 'тяжесть ’ — собирательным, характеризующим место скопления предметов, названных исходной основой: ağaç дерево’ — ağaçlık лесистое место', 'лесистый' — целевого назначения: baş 'голова' — başlık головной убор'; относящийся ко времени или включающий время, названное исходной основой: hafta 'неделя' — haftalık недельный’ | ||
175 | -li | см. -lı; şeker 'сахар ’ — şekerli ’с сахаром’, 'имеющий сахар’ | |||
176 | -lik | см. -lık; güzel 'красивый'— güzellik 'красота' | |||
177 | -lu | см. -lı; su вода' — sulu водянистый', 'содержащий воду' | |||
178 | -luk | см. -lık; tuz 'соль' — tuzluk 'солонка' | |||
179 | -lü | см. -lı; süt 'молоко' — sütlü 'молочный', ’с молоком' | |||
180 | -lük | см. -lık; güç 'трудный' — güçlük 'трудность ’ | |||
181 | -m | см. -ım; ye-mek 'есть ’ — yem 'корм ’ | |||
182 | -ma | образует от глагольных основ: 1) имена существительные, обозначающие действие или состояние: doğ-mak 'рождаться' — doğma 'рождение'; имена прилагательные со значением “подвергшийся действию того, что названо исходной основой”: yap-mak делать' — yapma 'деланный', 'фальшивый' /689/ | |||
183 | -maç | -mach | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие орудие, предмет или приспособление, предназначенные для совершения действия, званного исходной основой: doğrult-mak 'выпрямлять' — doğrultmaç ’выпрямитель' | ||
184 | -mak | образует от глагольных основ имена существительные со значением: результат или объект действия, названного исходной основой: kay-mak 'скользить', 'сползать’ — kaymak 'сливки орудие, предмет или приспособление, предназначенные для действия, названного исходной основой: çak-mak 'высекать огонь’ - çakmak 'зажигалка', 'огниво' | merrymake, speechmake |
||
185 | -man | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие лицо, характеризующееся отношением к предмету, явлению, названному исходной основой: say-mak 'считать' — sayman 'бухгалтер' | beadsman, bondman, layman |
||
186 | -maz | образует отрицательную форму причастия настояще-будущего времени. Субстантивированные причастия имеют значения “характеризующийся отсутствием того, что названо исходной основой”: utan-mak 'стыдиться’, 'смущаться' — utanmaz 'бесстыдный', 'наглый' | |||
187 | -me | см. -ma; görüş-mek 'встречаться', 'видеться с кем-либо’ — görüşme 'встреча’, ’свидание’ | |||
188 | -meç | -mech | см. maç; em-mek 'сосать’, 'высасывать’ — emmeç 'аспиратор' | ||
189 | -mek | см. -mak; ek-mek 'сеять' — ekmek 'хлеб' | merrymake, speechmake |
||
190 | -men | см. -man; öğret-mek 'обучать' — öğretmen 'учитель' | beadsman, bondman, layman |
||
191 | -mez | см. -maz; öl-mek 'умереть' — ölmez 'бессмертный' | |||
192 | -mık | -myk | образует от глагольных основ имена существительные, обозначающие результат или объект действия, названного исходной основой: kıy-mak 'крошить', 'рубить (на мелкие куски)' — kıymık 'щепка', 'заноза' | ||
193 | -mış | -mysh | образует от глагольных основ форму причастия прошедшего времени. Субстантивированные причастия имеют значение “то/тот/который совершили действие, названное исходной основой”: oku-mak читать' — okumuş 'учёный ’ | ||
194 | -mik | см. -mık; çiğne-mek 'жевать' — çiğnemik 'разжёванная пища' | |||
195 | -miş | см. -mış; geç-mek 'проходить' — geçmiş 'прошлое' | |||
196 | -msı, -msi |
см. -sı; dalga 'волна' — dalgamsı 'волнообразный', iğne 'игла' — iğnemsi 'иглообразный' | |||
197 | -mtırak | образует от именных основ прилагательные со значением неполноты качества названного исходной основой: tatlı 'сладкий ’ — tatlımtırak 'сладковатый' | |||
198 | -muk | см. -mık; kus-mak 'рвать’, 'блевать'—kusmuk 'блевотина' | |||
199 | -muş | -mush | см. -mış; ol-mak созревать’—olmuş 'спелый', 'зрелый’ | ||
200 | -mük | см. mık | |||
201 | -müş | -müsh | см. -mış | ||
202 | -n | см. -in II; boya-mak 'красить’— boyanmak 'краситься' | |||
203 | -nç | -nch | см. -inç | ||
204 | -r | см. -ır; oku-mak читать'— okur 'читатель' | |||
205 | -sal, -sel |
образует от имен существительных относительные прилагательные: kut 'счастье' — kutsal 'счастливый’, gök 'небо' — göksel 'небесный' | |||
206 | -sı | -sy | образует от имен существительных прилагательные со значением “обладающий в некоторой степени качеством, свойством, названным исходной основой”: aptal 'дурак' — aptalsı 'придурковатый' | ||
207 | -sıl | -syl | образует от имен существительных прилагательные со значением “характеризующийся признаком по исходной основе”: damak 'нёбо' — damaksıl 'нёбный' /690/ | ||
208 | -sız | -syz | образует от именных основ имена прилагательные с привативным значением. Производные слова обозначают отсутствие того, что названо исходной основой: hak 'право' — haksız не имеющий права', 'бесправный' | ||
209 | -si | см. -sı; erkek 'мужчина — erkeksi 'мужеподобный' | |||
210 | -sil | см. -sıl | |||
211 | -siz | см. -sız; ümit надежда — ümitsiz 'безнадёжный' | |||
212 | -su | см. -sı; maymun 'обезьяна' — maymunsu 'обезьянообразный', 'обезьяноподобный' | |||
213 | -sul | см. -sıl; уок 'нет’ — yoksul 'нищий' | |||
214 | -suz | см. -sız; uyku 'сон' — uykusuz 'бессонный' | |||
215 | -sü | см. -sı; kök 'корень ’ — köksü 'похожий на корень' | |||
216 | -sül | см. -sıl | |||
217 | -süz | см. -sız; ölçü 'мера’ — ölçüsüz 'без меры', 'безмерный' | |||
218 | -t | образует форму понудительного залога со значением:(каузативный (от_основ переходных глаголов): oku-mak читать — okutmak заставить читать; активньм (от основ непереходных глаголов): kayna-mak 'жкипеть' — kaynatmak 'кипятить' | |||
219 | -ta | см. -da | |||
220 | -tan | см. -dan; top ’мяч ’ — toptan 'оптом', 'округляя’ | |||
221 | -tar | см. -dar; bayrak 'знамя' — bayraktar 'знаменосец' | |||
222 | -taş | -tash | см. -daş; yurt 'страна', 'отечество' — yurttaş 'соотечественник' | ||
223 | -tay | образует от именных основ имена существительные, обозначающие учреждение для осуществления действия, названного исходной основой: yargı 'юрисдикция ' — yargıtay 'прокуратура' | |||
224 | -te | см. -da | |||
225 | -ten | см. -dan; iç 'нутро' — içten 'от души', 'от всего сердца’ | |||
226 | -teş | -tesh | см. -daş; denk 'равный’ — denkteş 'ровня' | ||
227 | -tı I | -ty | образует от глагольных основ и звукоподражательных слов имена существительные, обозначающие результат действия, названного исходной основой: bağır-mak орать', 'реветь' — bağırtı 'крик’, 'рёв' | ||
228 | -tı II | -ty | см. -dı II | ||
229 | -tık | -tyk | см. -dık | ||
230 | -tır | образует форму понудительного залога со значением: каузативным (от основ переходных глаголов): aç-mak 'открывать’ — açtırmak 'заставить открыть’; активным (от основ непереходных глаголов): çarp-mak 'удариться' — çarptırmak 'ударить' | |||
231 | -ti I | см. -tı I | |||
232 | -ti II | см. -dı II | |||
233 | -tik | см. -dık | |||
234 | -tir | см. -tır; ek-mek 'сеять' — ektirmek 'заставить сеять' | |||
235 | -tu I | см. -tı I; horul horul 'звукоподражание храпу — horultu 'храп', 'храпение' | |||
236 | -tu II | см. dı II | |||
237 | -tuk | см. -dık | |||
238 | -tur | см. -tır; yut-mak глотать ’ — yutturmak 'заставить глотать' | |||
239 | -tü I | см. -tı; gümbür gümbür 'звукоподражание грохоту' — gümbürtü 'грохот', 'шум', 'стук' | |||
240 | -tü II | см. dı II | |||
241 | -tük | см. -dık | |||
242 | -tür | см. -tır; tüt-mek 'дымитьtüttürmek 'заставить дымить' /691/ | |||
243 | -u | см. -ı; sor-mak 'спрашивать'— soru 'вопрос' | |||
244 | -ucu | -uju | см. -ıcı; boğ-mak 'душить', 'вызывать удушье' — boğucu 'удушливый' | ||
245 | -uk | см. -ık; oy-mak 'долбить' — oyuk 'углубление’, sol-mak 'блёкнуть' — soluk 'поблёкший' | |||
246 | -ul I | см. -ıl I; çok 'много' — çoğul 'множественного числа' | |||
247 | -ul II | см. ıl II; kur-mak 'расположить’ — kurulmak 'быть расположенным’ | |||
248 | -ulu | см. -ılı | |||
249 | -um | см. -ım; dur-mak 'стоять ’ — durum 'положение' | |||
250 | -un I | см. -ın I; sor-mak спрашивать’ — sorun 'проблема' | |||
251 | -un II | см. -ın II; tut-mak 'держать' — tutunmak 'держаться' | |||
252 | -unç | -unch | см. -ınç; kork-mak 'бояться' — korkunç 'страшный ’ | ||
253 | -untu | см. -tı I; boz-mak 'портить', 'повреждать' — bozuntu 'обломки' | |||
254 | -ur | см. -ır | |||
255 | -uş I | -ush | см. -ış I; uç-mak 'летать' — uçuş 'полёт’ | ||
256 | -uş II | -ush | см. -ış II; vur-mak 'бить', 'ударять' — vuruşmak 'биться', 'ударять друг друга' | ||
257 | -ut | см. -ıt; kon-mak располагаться’, 'останавливаться на ночлег' — konut 'местожительство', 'жилище ’ | |||
258 | -ü | см. -ı; ört-mek 'покрывать ’ — örtü покрывало' | |||
259 | -üçü | -üchü | см. -ıcı; güldür-mek вызывать смех' 'смешить' — güldürücü вызывающий смех', 'смешной' | ||
260 | -ük | см. -ık; düş-mek 'падать’ — düşük 'опущенный' | |||
261 | -ül I | см. -il I | |||
262 | -ül II | см. -ıl II; dön-mek 'вращать' — dönülmek 'вращаться’ | |||
263 | -ülü | см. -ılı; göm-mek 'закапывать’, 'зарывать ’ — gömülü 'закопанный’, 'зарытый' | |||
264 | -üm | см. -ım; bük-mak 'мотать’, 'крутить' — büküm 'моток' | |||
265 | -ün I | см. -ın I | |||
266 | -ün II | см. -ın II; böl-mek 'делить' — bölünmek 'делиться’ | |||
267 | -ünç | -ünch | см. -ınç; gül-mek 'смеяться ’ — gülünç 'смешной', 'смехотворный' | ||
268 | -üntü | см. -tı I; çök-mek 'опускаться', 'оседать’ — çöküntü 'осадок’, 'отстой’ | |||
269 | -ür | см. -ır; düşün-mek 'думать’ — düşünür 'мыслитель’ | |||
270 | -üş I | -üsh | см. -ış I; dön-mek 'возвращаться' — dönüş 'возpaщение' | ||
271 | -üş II | -üsh | см. -ış II; öp-mek 'целовать'— öpüşmek 'целоваться ’ | ||
272 | -üt | см. -ıt | |||
273 | -yen | см. -аn I; mütemadi 'непрерывный' — mütemadiyen 'непрерывно' | |||
274 | -yıcı | -yıjı | см. -ıcı; sapta-mak 'фиксировать' — saptayıcı 'фиксатор' | ||
275 | -yiş | -yish | см. -ış I; anla-mak 'понимать’ — anlayış 'понимание' | ||
276 | -yici | -yiji | см. -ıcı; önle-mek 'предупреждать' — önleyici 'предупреждающий’ | ||
277 | -yiş | -yish | см. -ış I; söyle-mek 'говорить’— söyleyiş 'манера говорить' | ||
278 | -yucu | -yuju | см. -ıcı; oku-mak 'читать' — okuyucu 'читатель' | ||
279 | -yuş | -yush | см. -ış I; oku-mak 'читать' — okuyuş 'манера читать ’ | ||
280 | -yücü | -yüjü | см. -ıcı | ||
281 | -yüş | -yüsh | см. -ış I; yürü-mek 'ходить’ — yürüyüp 'походка' /692/ |
Справочное издание
ЮСИПОВА Роза Ризовна
ТУРЕЦКО-РУССКИЙ
СЛОВАРЬ
Редактор T. E. Рыбалъченко
Подписано в печать 14.09.05. Формат 70х100'/ш. Бумага офсетная. Гарнитура “Петербург”. Печать
офсетная. Усл. печ. л. 57,2. Уч.-изд. л. 67,37. Доп. тираж 3000 экз. Заказ № 5368.
ООО “Русский язык-Медиа”.
ISBN 5-9576-0131-4
117303, Москва, а/я 111.
Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов в ОАО “Можайский
полиграфический комбинат”.
143200, г. Можайск, ул. Мира, 93.
9 785957 601319
“”čθδğŋγşāáäēə ï öōüūû“” Türkic Türkic